Kanji for sentence "文"
文
- Meaning
sentence
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 文
He's a student of japanese literature.
Did you order the book?
This order has just come in over the phone.
She ordered the book from england.
Thank you for looking at my poor scribblings.
He's always complaining about the food.
I am not as interested in literature as you.
The failure in business left me penniless.
She says something every time i turn around.
She finished her coffee and asked for another.
Sentences from Japanese classical masterpieces
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は今まで幾度か手を着けようとしては手を引っ込めた卒業論文を、いよいよ本式に書き始めなければならないと思い出した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その年の六月に卒業するはずの私は、ぜひともこの論文を成規通り四月いっぱいに書き上げてしまわなければならなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それからの私はほとんど論文に祟られた精神病者のように眼を赤くして苦しんだ。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の眼は好事家が骨董でも掘り出す時のように背表紙の金文字をあさった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それでも私は馬車馬のように正面ばかり見て、論文に鞭うたれた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
先生は嬉しそうな私の顔を見て、「もう論文は片付いたんですか、結構ですね」といった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は書き上げた自分の論文に対して充分の自信と満足をもっていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の論文は自分が評価していたほどに、教授の眼にはよく見えなかったらしい。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
けれども横文字の本なんか貰っても仕様がないわね」「古本屋に売るさ」「売ればいくらぐらいになって」先生はいくらともいわなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
手紙で注文を受けた時は何でもないように考えていたのが、いざとなると大変|臆劫に感ぜられた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その上年寄が二人ぎりで田舎にいるのは定めて心細いだろう、我々も子として遺憾の至りであるというような感傷的な文句さえ使った。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は咄嗟の間に、私の知らなければならない事を知ろうとして、ちらちらする文字を、眼で刺し通そうと試みた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
最後に私はやっと自分に必要な論文を探し出して、一心にそれを読み出しました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「その頃は覚醒とか新しい生活とかいう文字のまだない時分でした」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha