Kanji for now "今"
今
- Meaning
now
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 今
I don't want to see anybody today.
今すぐ出かけなさい。
Set off right now.
I don't want to take a walk now.
It is sunny today.
I have a good many things to do today.
では今晩またね、さようなら。
See you tonight , then. cheers !
We may as well stay where we are.
We're going to have a test today.
She is doing her homework now.
He overslept this morning.
Sentences from Japanese classical masterpieces
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「たった今出たばかりで、十分になるか、ならないかでございます」と奥さんは気の毒そうにいってくれた」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はその異様の瞬間に、今まで快く流れていた心臓の潮流をちょっと鈍らせた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今考えるとその時の私の態度は、私の生活のうちでむしろ尊むべきものの一つであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたは外の方を向いて今に手を広げなければならなくなります。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今に私の宅の方へは足が向かなくなります」先生はこういって淋しい笑い方をした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
けれども年の若い私の今まで経過して来た境遇からいって、私はほとんど交際らしい交際を女に結んだ事がなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしいつでもというわけにはいかない」「今夜はいかがです」「今夜は好い心持だね」「これから毎晩少しずつ召し上がると宜ござんすよ」「そうはいかない」「召し上がって下さいよ。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そういう意味からいって、私たちは最も幸福に生れた人間の一対であるべきはずです」私は今前後の行き掛りを忘れてしまったから、先生が何のためにこんな自白を私にして聞かせたのか、判然いう事ができない。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしそれは特色のないただの談話だから、今ではまるで忘れてしまった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
実際先生は時々昔の同級生で今著名になっている誰彼を捉えて、ひどく無遠慮な批評を加える事があった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「したくない事はないでしょう」「ええ」「君は今あの男と女を見て、冷評しましたね」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「なぜですか」「なぜだか今に解ります」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今にじゃない、もう解っているはずです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha