Kanji for reluctant "惜"
惜
- Meaning
reluctant
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 惜
This is too good a chance to miss.
Don't spare yourself in this work.
Life is dear to everybody.
Life is very dear to me.
He is lavish with his money.
She took the trouble to meet her friend at the airport.
Sentences from Japanese classical masterpieces
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
兄は私を土の臭いを嗅いで朽ちて行っても惜しくないように見ていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたに会って静かに話す機会を永久に失った私は、筆を執る術に慣れないばかりでなく、貴い時間を惜むという意味からして、書きたい事も省かなければなりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はその時の己れを顧みて、なぜもっと人が悪く生れて来なかったかと思うと、正直過ぎた自分が口惜しくって堪りません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし時間を惜しむ彼にとって、この仕事がどのくらい辛かったかは想像するまでもない事です。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
穿物も編上などを結んでいる時間が惜しいので、草履を突っかけたなり飛び出したのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は食卓に坐りながら、言葉を惜しがる人のように、素気ない挨拶ばかりしていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたに会って静かに話す機会を永久に失った私は、筆を執る術に慣れないばかりでなく、貴い時間を惜むという意味からして、書きたい事も省かなければなりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はその時の己れを顧みて、なぜもっと人が悪く生れて来なかったかと思うと、正直過ぎた自分が口惜しくって堪りません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし時間を惜しむ彼にとって、この仕事がどのくらい辛かったかは想像するまでもない事です。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
穿物も編上などを結んでいる時間が惜しいので、草履を突っかけたなり飛び出したのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は食卓に坐りながら、言葉を惜しがる人のように、素気ない挨拶ばかりしていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha