Kanji for circle "円"
円
- Meaning
circle
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 円
This is worth one million yen.
He bought a bicycle for fifty thousand yen.
500円貸してくれませんか。
Can you lend me 500 yen?
I paid him 20000 yen on account.
My credit is good for 50,000 yen.
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
Can you lend me 10,000 yen?
This dress cost me over 40,000 yen.
Is there a bank where i can exchange yen for dollars?
円はドルより安い。
The yen is weaker than the dollar.
Sentences from Japanese classical masterpieces
財産家ならもっと大きな家でも造るさ」この時先生は起き上って、縁台の上に胡坐をかいていたが、こういい終ると、竹の杖の先で地面の上へ円のようなものを描き始めた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その郷里の誰彼から、大学を卒業すればいくらぐらい月給が取れるものだろうと聞かれたり、まあ百円ぐらいなものだろうかといわれたりした父は、こういう人々に対して、外聞の悪くないように、卒業したての私を片付けたかったのである。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
円い輪になっているものを一粒ずつ数えてゆけば、どこまで数えていっても終局はありません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の歩いた距離はこの三区に跨がって、いびつな円を描いたともいわれるでしょうが、私はこの長い散歩の間ほとんどKの事を考えなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ただ、所々|丹塗の剥げた、大きな円柱に、蟋蟀が一匹とまっている。
from "Rashomon", by Ryūnosuke Akutagawa, original text:Chikuma Bunko, Chikuma Shobo
後に残ったのは、ただ、ある仕事をして、それが円満に成就した時の、安らかな得意と満足とがあるばかりである。
from "Rashomon", by Ryūnosuke Akutagawa, original text:Chikuma Bunko, Chikuma Shobo
円い輪になっているものを一粒ずつ数えてゆけば、どこまで数えていっても終局はありません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の歩いた距離はこの三区に跨がって、いびつな円を描いたともいわれるでしょうが、私はこの長い散歩の間ほとんどKの事を考えなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha