Kanji for tighten "締"
締
- Meaning
tighten
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 締
Remember to lock the door.
He is very close with his money.
Don't bar me out.
ここが締めつけられるように痛みます。
I have a gripping pain here.
Tom closed his speech with a beautiful song.
They excluded her from the meeting.
I always keep my deadlines.
I'm sorry for the short deadline.
Don't forget to bolt the door.
Be sure to lock the door before you go to bed.
Sentences from Japanese classical masterpieces
先生は白絣の上へ兵児帯を締めてから、眼鏡の失くなったのに気が付いたと見えて、急にそこいらを探し始めた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
人間を愛し得る人、愛せずにはいられない人、それでいて自分の懐に入ろうとするものを、手をひろげて抱き締める事のできない人、――これが先生であった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そのうちの一人は締切の日に車で事務所へ馳けつけて漸く間に合わせたといった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は突然立って帯を締め直して、袂の中へ先生の手紙を投げ込んだ。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
苦痛と恐怖でぐいと握り締められた私の心に、一滴の潤を与えてくれたものは、その時の悲しさでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし私がどの方面かへ切って出ようと思い立つや否や、恐ろしい力がどこからか出て来て、私の心をぐいと握り締めて少しも動けないようにするのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しばらくしてまた立ち上がろうとすると、また締め付けられます。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたはなぜといって眼を睜るかも知れませんが、いつも私の心を握り締めに来るその不可思議な恐ろしい力は、私の活動をあらゆる方面で食い留めながら、死の道だけを自由に私のために開けておくのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
苦痛と恐怖でぐいと握り締められた私の心に、一滴の潤を与えてくれたものは、その時の悲しさでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし私がどの方面かへ切って出ようと思い立つや否や、恐ろしい力がどこからか出て来て、私の心をぐいと握り締めて少しも動けないようにするのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しばらくしてまた立ち上がろうとすると、また締め付けられます。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたはなぜといって眼を睜るかも知れませんが、いつも私の心を握り締めに来るその不可思議な恐ろしい力は、私の活動をあらゆる方面で食い留めながら、死の道だけを自由に私のために開けておくのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha