Kanji for writing brush "筆"
筆
- Meaning
writing brush
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 筆
Can i use your pencil?
Do you have a pencil?
Put down your pencil.
Someone has walked off with my pencil.
I couldn't make out the writing.
あれは鉛筆です。
That is a pencil.
この鉛筆はあなたのですか。
Is this pencil yours?
I'm sorry i have no pencil to write with.
You must not write a letter with a pencil.
Do you have a pen or pencil?
Sentences from Japanese classical masterpieces
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は筆を執って友達のだれかれに短い端書または長い手紙を書いた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は今度の事件について先生に手紙を書こうかと思って、筆を執りかけた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はやむを得ず、口でいうべきところを、筆で申し上げる事にしました」私はそこまで読んで、始めてこの長いものが何のために書かれたのか、その理由を明らかに知る事ができた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし筆を執ることの嫌いな先生が、どうしてあの事件をこう長く書いて、私に見せる気になったのだろう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は停車場の壁へ紙片を宛てがって、その上から鉛筆で母と兄あてで手紙を書いた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それでその意味の返事を出そうかと考えて、筆を執りかけましたが、一行も書かずに已めました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
平生筆を持ちつけない私には、自分の思うように、事件なり思想なりが運ばないのが重い苦痛でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしいくら止そうと思って筆を擱いても、何にもなりませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はあなたに対してこの厭な心持を避けるためにでも、擱いた筆をまた取り上げなければならないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私が筆を執ると、一字一|劃ができあがりつつペンの先で鳴っています。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
不馴れのためにペンが横へ外れるかも知れませんが、頭が悩乱して筆がしどろに走るのではないように思います。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたに会って静かに話す機会を永久に失った私は、筆を執る術に慣れないばかりでなく、貴い時間を惜むという意味からして、書きたい事も省かなければなりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それでその意味の返事を出そうかと考えて、筆を執りかけましたが、一行も書かずに已めました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
平生筆を持ちつけない私には、自分の思うように、事件なり思想なりが運ばないのが重い苦痛でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしいくら止そうと思って筆を擱いても、何にもなりませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はあなたに対してこの厭な心持を避けるためにでも、擱いた筆をまた取り上げなければならないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私が筆を執ると、一字一|劃ができあがりつつペンの先で鳴っています。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
不馴れのためにペンが横へ外れるかも知れませんが、頭が悩乱して筆がしどろに走るのではないように思います。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha