Kanji for village "村"
村
- Meaning
village
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 村
An hour's walk brought me to the next village.
My brother lives in a small village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
It will become more and more difficult to live in the village.
The hospital was far away from his village.
Once there lived an old man in a village.
This is the village where he was born.
The road ascends to the village.
This is the village where the poet was born.
If you take this bus , you will get to the village.
I reached the village before dark.
Sentences from Japanese classical masterpieces
一時間の後、先生と私は目的どおり市を離れて、村とも町とも区別の付かない静かな所を宛もなく歩いた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はそれを村の男が植木か何かを載せて縁日へでも出掛けるものと想像した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今ではどんなに変っているか知りませんが、その頃はひどい漁村でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
もう年数もよほど経っていますし、それに私にはそれほど興味のない事ですから、判然とは覚えていませんが、何でもそこは日蓮の生れた村だとかいう話でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それ以来村の漁師が鯛をとる事を遠慮して今に至ったのだから、浦には鯛が沢山いるのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
日蓮の生れた村だから誕生寺とでも名を付けたものでしょう、立派な伽藍でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今ではどんなに変っているか知りませんが、その頃はひどい漁村でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
もう年数もよほど経っていますし、それに私にはそれほど興味のない事ですから、判然とは覚えていませんが、何でもそこは日蓮の生れた村だとかいう話でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それ以来村の漁師が鯛をとる事を遠慮して今に至ったのだから、浦には鯛が沢山いるのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
日蓮の生れた村だから誕生寺とでも名を付けたものでしょう、立派な伽藍でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha