Kanji for folly "愚"
愚
- Meaning
folly
- Onyomi What is Onyomi?
Reading based on old Chinese pronunciation. - Kunyomi What is Kunyomi?
Reading based on Japanese to express the meaning of kanji.
There are some Kanji characters that need to be fed, such as “嬉しい”. - Strokes What is Strokes?
The stroke order is the order of writing kanji.
Created with the aim of unifying the stroke order as much as possible so as not to cause confusion in learning instruction. - Radical What is Radical?
Radical is a part of a kanji used to classify kanji.
In radical classification, at least one radical is assigned to all Kanji characters.
Sentences including 愚
She knows better than to answer back to him.
He is a fool , and no mistake.
Do you take me for a fool?
He is nothing but a fool.
I was stupid to make a mistake like that.
He could not account for his foolish mistake.
She is far from a fool.
He is no more a fool than you are.
You should not fool with poor people.
Do you take me for a fool?
Sentences from Japanese classical masterpieces
その卒業が父の心にどのくらい響くかも考えずにいた私は全く愚かものであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「いいたい事があるのに、いわないで死ぬのも残念だろうし、といって、こっちから催促するのも悪いかも知れず」話はとうとう愚図愚図になってしまった」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
自分はわざとこんな真似をして己れを偽っている愚物だという事に気が付くのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
自分はわざとこんな真似をして己れを偽っている愚物だという事に気が付くのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha